Poi che la carità del natio loco

Poi che la carità del natio loco

INFERNO

CANTO XIV

Poi che la carità del natio loco mi strinse, raunai le fronde sparte e rende’le a colui, ch’era già fioco. Indi venimmo al fine ove si parte lo secondo giron dal terzo, e dove si vede di giustizia orribil arte. A ben manifestar le cose nove, dico che arrivammo ad una landa che dal suo letto ogne pianta rimove.

La dolorosa selva l’è ghirlanda intorno, come ’l fosso tristo ad essa; quivi fermammo i passi a randa a randa. Lo spazzo era una rena arida e spessa, non d’altra foggia fatta che colei che fu da’ piè di Caton già soppressa. O vendetta di Dio, quanto tu dei esser temuta da ciascun che legge ciò che fu manifesto a li occhi mei!

D’anime nude vidi molte gregge che piangean tutte assai miseramente, e parea posta lor diversa legge. Supin giacea in terra alcuna gente, alcuna si sedea tutta raccolta, e altra andava continuamente. Quella che giva ’ntorno era più molta, e quella men che giacea al tormento, ma più al duolo avea la lingua sciolta.

Sovra tutto ’l sabbion, d’un cader lento, piovean di foco dilatate falde, come di neve in alpe sanza vento. Quali Alessandro in quelle parti calde d’India vide sopra ’l suo stuolo fiamme cadere infino a terra salde, per ch’ei provide a scalpitar lo suolo con le sue schiere, acciò che lo vapore mei si stingueva mentre ch’era solo: tale scendeva l’etternale ardore; onde la rena s’accendea, com’esca sotto focile, a doppiar lo dolore. Sanza riposo mai era la tresca de le misere mani, or quindi or quinci escotendo da sé l’arsura fresca.

I’ cominciai: “Maestro, tu che vinci tutte le cose, fuor che ’ demon duri ch’a l’intrar de la porta incontra uscinci, chi è quel grande che non par che curi lo ’ncendio e giace dispettoso e torto, sì che la pioggia non par che ’l marturi?”.

***

E quel medesmo, che si fu accorto ch’io domandava il mio duca di lui, gridò: “Qual io fui vivo, tal son morto. Se Giove stanchi ’l suo fabbro da cui crucciato prese la folgore aguta onde l’ultimo dì percosso fui; o s’elli stanchi li altri a muta a muta in Mongibello a la focina negra, chiamando “Buon Vulcano, aiuta, aiuta!”, sì comʼel fece a la pugna di Flegra, e me saetti con tutta sua forza: non ne potrebbe aver vendetta allegra”.

Allora il duca mio parlò di forza tanto, chʼiʼ non lʼavea sì forte udito: “O Capaneo, in ciò che non sʼammorza la tua superbia, seʼ tu più punito; nullo martiro, fuor che la tua rabbia, sarebbe al tuo furor dolor compito”.

Poi si rivolse a me con miglior labbia, dicendo: “Quei fu lʼun dʼi sette regi chʼassiser Tebe; ed ebbe e par ch’elli abbia Dio in disdegno, e poco par che ’l pregi; ma, comʼio dissi lui, li suoi dispetti sono al suo petto assai debiti fregi. Or mi vien dietro, e guarda che non metti, ancor, li piedi ne la rena arsiccia; ma sempre al bosco tien li piedi stretti”.

Tacendo divenimmo là ʼve spiccia fuor de la selva un picciol fiumicello, lo cui rossore ancor mi raccapriccia. Quale dal Bulicame esce ruscello che parton poi tra lor le peccatrici, tal per la rena giù sen giva quello. Lo fondo suo e ambo le pendici fattʼera ʼn pietra, e ʼ margini da lato; per chʼio mʼaccorsi che ʼl passo era lici.

Tra tutto lʼaltro chʼiʼ tʼho dimostrato, poscia che noi intrammo per la porta lo cui sogliare a nessuno è negato, cosa non fu da li tuoi occhi scorta notabile comʼè ʼl presente rio, che sovra sé tutte fiammelle ammorta”.

Queste parole fuor del duca mio; per chʼio ʼl pregai che mi largisse ʼl pasto di cui largito mʼavea il disio.

***

In mezzo mar siede un paese guasto”, dissʼelli allora, “che sʼappella Creta, sotto ʼl cui rege fu già ʼl mondo casto. Una montagna vʼè che già fu lieta dʼacqua e di fronde, che si chiamò Ida; or è diserta come cosa vieta. Rea la scelse già per cuna fida del suo figliuolo, e per celarlo meglio, quando piangea, vi facea far le grida.

Dentro dal monte sta dritto un gran veglio, che tien volte le spalle inverʼ Dammiata e Roma guarda come suo speglio. La sua testa è di fin oro formata, e puro argento son le braccia e ʼl petto, poi è di rame infino a la forcata; da indi in giuso è tutto ferro eletto, salvo che ʼl destro piede è terra cotta; e sta ʼn su quel, più che ʼn su lʼaltro, eretto.

Ciascuna parte, fuor che lʼoro, è rotta dʼuna fessura che lagrime goccia, le quali, accolte, fóran quella grotta. Lor corso in questa valle si diroccia; fanno Acheronte, Stige e Flegetonta; per sen van giù per questa stretta doccia, infin, là dove più non si dismonta, fanno Cocito; e qual sia quello stagno tu lo vedrai, però qui non si conta”.

E io a lui: “Se ʼl presente rigagno si diriva così dal nostro mondo, perché ci appar pur a questo vivagno?”.

Ed elli a me: “Tu sai che ʼl loco è tondo; e tutto che sie venuto molto, pur a sinistra, giù calando al fondo, non seʼ ancor per tutto ʼl cerchio vòlto; per che, se cosa nʼapparisce nova, non deʼ addur maraviglia al tuo volto”.

E io ancor: “Maestro, ove si trova Flegetonta e Letè? ché de lʼun taci, e lʼaltro diʼ che si fa dʼesta piova”.

In tutte tue question certo mi piaci”, rispuose, “ma ʼl bollor de lʼacqua rossa dovea ben solver lʼuna che tu faci. Letè vedrai, ma fuor di questa fossa, là dove vanno lʼanime a lavarsi quando la colpa pentuta è rimossa”. Poi disse: “Omai è tempo da scostarsi dal bosco; fa che di retro a me vegne: li margini fan via, che non son arsi, e sopra loro ogne vapor si spegne”.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...